Norman 163. Guttā, giving up your son and the wealth [which are] dear [to you], devote yourself to that very thing for the sake of which you went forth. Do not go under the influence of mind. 164. Creatures, deceived by mind, delighting in Māra’s realm, run through the journeying on of numerous rebirths, ignorant.… Continue reading 06.7 Guttā Therī (163-168)
Tag: Removal of Meaning
07.2 Cālā Therī (182-187)
Weingast titles this “Chala[sic.] ~ the First Sister.” Norman 182. Summoning up mindfulness, a bhikkhunī with developed faculties, I pierced the peaceful state, the stilling of the constituent elements, happiness. 183. “Following whose teaching have you shaved your head? You seem like an ascetic, but you do not approve of sectarians. Why do you practise… Continue reading 07.2 Cālā Therī (182-187)
07.3 Upacālā Therī (189-195)
Norman 189. Possessed of mindfulness, possessed of vision, a bhikkhunī with developed faculties, I pierced the peaceful state, which is not cultivated by evil men. 190. “Why do you not approve of birth? Anyone who is born enjoys sensual pleasures. Enjoy the delights of sensual pleasures; do not repent afterwards.” 191. For anyone who is… Continue reading 07.3 Upacālā Therī (189-195)
15.1 Isidāsī Therī (400-447)
Norman 400. In the city named after a flower, Pataliputta, in the best part of the earth, there were two bhikkhunīs, members of the Sakya clan, possessed of good qualities. 401. One of them was called Isidāsī; the second was called Bodhi. Both possessed virtue, delighted in meditation and study, and had great learning. They… Continue reading 15.1 Isidāsī Therī (400-447)
13.3 Cāpā Therī (291-311)
This set of verses is a conversation. It may be easier to follow in Ven. Gnanananda’s translation where the speakers are noted. See below. In Weingast’s version they seem to be all spoken by the bhikkhuni. Norman 291. “Formerly I carried an ascetic’s staff; now I am a deer-hunter; because of craving I have not… Continue reading 13.3 Cāpā Therī (291-311)
13.2 Rohiṇī Therī (271-290)
Weingast’s poem available at BCBS website. Norman 271. “Lady, you fell asleep saying ‘Ascetics’; you wake up saying ‘Ascetics’; you praise only ascetics; assuredly you will be an ascetic. 272. “You bestow much food and drink upon ascetics; Rohini, now I ask you: Why are ascetics dear to you ‘? 273. “Not dutiful, lazy, living… Continue reading 13.2 Rohiṇī Therī (271-290)
10.1 Kisāgotamī Therī (213-223)
Norman 213. The state of having noble friends has been praised by the sage with reference to the world; if he resorted to noble friends, even a fool would be wise. 214. Good men are to be resorted to; in this way the wisdom of those who resort to them increases. Resorting to good men… Continue reading 10.1 Kisāgotamī Therī (213-223)
06.8 Vijayā (169-174)
Read aloud in “Ayya Anandabodhi & Matty Weingast’s Dharma Talks at Insight Meditation South Bay – Silicon Valley” Read aloud in “Pamela Weiss Hosts Matty Weingast” Norman 169. Four or five times I went forth from my cell, not having obtained peace of mind, my mind being unsubmissive. 170. I approached a bhikkhuni, honoured her,… Continue reading 06.8 Vijayā (169-174)
06.6: Mahā Pajāpatī Gotamī (157-162)
Norman 157. Buddha, hero, homage to you, best of all creatures, who released me and many other people from pain. 158. All pain is known; craving as the cause is dried up; the noble eightfold way has been developed; I have attained cessation. 159. Formerly I was mother, son, father, brother, and grandmother; not having… Continue reading 06.6: Mahā Pajāpatī Gotamī (157-162)
01.04 Tissā Therī [Tissa the Third(sic.)] (4)
Note: Weingast titles this poem “Tissa the Third.” It has been mentioned here that there is in fact no Tissa the third in the Therigatha. However there is in the Theragatha. See Bhante Sujato’s translation. Norman 4. Tissā, be trained in the training; may the opportune occasions not pass you by. Unfettered from all ties,… Continue reading 01.04 Tissā Therī [Tissa the Third(sic.)] (4)